Part 1
NO | BAHASA | NIHON | ROMANJI |
1. | Akun bank | 口座 | Kouza |
2. | Aman | 金庫 | Kinko |
3. | Anjungan tunai mandiri | キャッシュディスペンサー | Kyasshu disupensa- |
4. | Atm | キャッシュカード | Kyasshu ka-do |
5. | Atm | エーティーエム | E-ti-emu |
6. | Bank | 銀行 | Ginkou |
7. | Biaya layanan / komisi | 手数料 | Tesuuryou |
8. | Biaya transfer bank | 振込手数料 | Furikomi tesuuryou |
9. | Buku tabungan | 通帳 | Tsuuchou |
10. | Dolar | ドル | Doru |
Part 2
1. | Euro | ユーロ | Yu-ro |
2. | Formulir pembayaran | 振込用紙 | Furikomi youshi |
3. | Informasi saldo | 残高照会 | Zandaka shoukai |
4. | Jendela teller | 窓口 | Madoguchi |
5. | Kartu IC | IC カード | IC ka-do |
6. | Kartu jaminan kesehatan nasional | 国民健康保険証 | Kokumin kenkou hokenshou |
7. | Keseimbangan | 残高 | Zandaka |
8. | Koin / uang keras | 硬貨 | Kouka |
9. | Kotak deposito | 貸金庫 | Kashi kinko |
10. | Masuk / registrasi | 記帳 | Kichou |
Part 3
1. |
Meja informasi |
受付 |
Uketsuke |
2. |
Menyetorkan |
預金 |
Yokin |
3. |
Nomor pin / kata sandi |
暗証番号 |
Anshou bangou |
4. |
Nomor rekening bank |
口座番号 |
Kouza bangou |
5. |
Pembaruan buku tabungan |
通帳更新 |
Tsuuchou koushin |
6. |
Pembayaran dilakukan melalui Transfer Setoran Bank |
振込 |
Furikomi |
7. |
Pembayaran kembali |
返済 |
Hensai |
8. |
Pengiriman uang |
送金 |
Soukin |
9. |
Penukaran uang |
両替 |
Ryougae |
10. |
Penukaran uang asing |
外貨両替 |
Gaika ryougae |
Part 4
1. | Pinjaman | 貸金 | Kashikin |
2. | Rekening bank | 普通口座 | Futsuu kouza |
3. | Segel pribadi | 判子/印鑑 | Hanko / inkan |
4. | Setoran tunai | 預け入れ | Azukeire |
5. | Staf bank | 銀行員 | Ginkouin |
6. | Tagihan / catatan | 紙幣 | Shihei |
7. | Tarik tunai | 引き出し | Hikidashi |
8. | Tiket bernomor/ antri | 番号札 | Bangou fuda |
9. | Transfer uang dari satu rekening ke rekening lain / Giro | 振替 | Furikae |
10. | Tunai | 現金 | Genkin |
11. | Utang | 借金 | Shakkin |
12. | Yen | 円 | En |